IV 他们的自然史(第2/2页)
木马小说网www.mumahao.com
克罗诺皮奥:您比足足一升的让-玛丽·法里娜香水还好闻。
美洲秃鹫:该死的家伙。一点儿让人下嘴的地方都不给。
花儿和克罗诺皮奥
一个克罗诺皮奥在原野上发现一朵孤零零的花。一开始他想把它摘下来,
但想到这残忍又无意义
于是就跪在花旁边,兴高采烈地和它玩耍:抚摸它的花瓣,朝它吹气让它跳舞,像蜜蜂一样嗡嗡响,闻它的香气,最后躺在花下面,无比安详地睡着了。
花儿想:“他好像一朵花。”
法玛和桉树
一个法玛在森林里游荡,尽管不需要柴火,他仍然贪婪地打量着一棵棵树木。树木们非常恐惧,因为他们了解法玛的习惯,担心最糟的情况出现。在所有的树木之中有一棵美丽的按树,法玛一看见他就欢呼,围着困惑的桉树跳起特雷瓜,跳起卡塔拉,口中念念有词:
——防腐抗菌叶,健康无忧冬,卫生有保证。
他掏出一把斧子,砍在按树肚子上,毫不留情。按树呻吟着,重伤濒死,其他树木听到他的叹息:
——这混蛋本可以买点润喉片就好的。
乌龟和克罗诺皮奥
如今乌龟成了速度的崇拜者,这是很自然的事。
艾斯贝兰萨知道,但没当一回事。
法玛知道,常常以此取笑。
克罗诺皮奥也知道,他们每当看见乌龟的时候就掏出彩色粉笔盒来,在乌龟圆圆的黑板上画一只燕子。
[33]安德罗克勒斯(Androcles):古罗马奴隶,曾为狮子拔去爪上刺,后在斗兽场相遇,狮子不伤其命。[34]阿根廷城市名,坐落在同名绿洲中。
《克罗诺皮奥与法玛的故事》IV 他们的自然史(第2/2页)