注释(第12/12页)
木马小说网www.mumahao.com
[320]日本代表团负责人。
[321]位于日内瓦湖畔的瑞士小镇。
[322]萨伯尔奇卡·米哈伊(1861—1930),匈牙利诗人,民间民族诗歌的代表,追求简洁、有旋律、抒情的田园牧歌风格。
[323]霍尔托巴吉是匈牙利东部的平川草原。
[324]查尔达是传统的、有现场乐队演奏的匈牙利乡村饭庄。
[325]当时这个原属于匈牙利王国的地区已于一战后被划给了捷克斯洛伐克。
[326]恩里科·卡鲁索(1873—1921),意大利著名男高音歌剧唱家和录音先锋,有“一代歌王”美誉,1907年曾在布达佩斯演出。马洛伊曾在1930年3月3日的报纸上提到卡鲁索在歌剧《毁灭》中的表演。
[327]位于奥匈边境的匈牙利小镇。
[328]布达佩斯市郊的一个小站。
[329]佩斯的主要街道大致分为“环路”和“放射路”两种,前者的走向呈与多瑙河切割的圆弧形,后者与河岸垂直呈放射状。
[330]桔槔井是匈牙利大平原上的标志性风景,远远就能看到高高的木架和长长的汲水吊杆。
[331]匈牙利人称大学新生为“仙鹤”。
[332]法国作家、哲学家、美学家埃米尔·奥古斯特·提耶(1868—1951)的笔名。
[333]格伦瓦尔德·贝拉(1839—1891),匈牙利政治家、历史学家、作家。
[334]“血原”是位于布达佩斯一区的一座公园。1795年5月20日,匈牙利神学家、科学家、政治冒险家马丁诺维奇·伊格纳茨和他的同伴因领导匈牙利的雅各宾运动而在此被斩首。
[335]贝尔热尼·丹尼尔(1776—1836),匈牙利诗人。
[336]帕纳塞斯山是位于希腊中部的山脉,在希腊神话中,它是太阳神阿波罗和文艺女神们的灵地,缪斯的家乡。
[337]圣伊什特万是匈牙利王国的第一任国王。
[338]格拉茨是奥地利第二大城市,施蒂利亚州州府。
[339]维拉格·贝奈代克(1752—1830),匈牙利诗人、翻译家、历史学者。
[340]P。萨特马利·卡洛伊(1831—1891),匈牙利作家,裴多菲团体成员。
[341]坦噶尼喀是坦桑尼亚的两个组成部分之一,另一部分是桑给巴尔。
[342]多瑙河在布达佩斯穿城而过,佩斯在左岸,布达在右岸。
[343]欧什瓦特·埃尔诺(1876—1929),匈牙利著名文学杂志《西方》杂志编辑和精神领袖。去世后,马洛伊曾为他写了两篇悼文。
[344]作者将写作与上帝造人作比。《圣经》里说,上帝用泥土捏了亚当,将生命之气吹进他的鼻孔,使他成了有灵的活人。
《一个市民的自白》注释(第12/12页)