阅读足迹永久书架完结榜排行榜

桔子树3(第3/4页)

木马小说网www.mumahao.com

颂春说:“我没念过书,不过我认得自己的名字。”

房间一片狼藉,床底的灰也南疏被拽了出来。颂春在地板上写“宋”“春”两个字。宋春是她本来的名字,但季家已经有了叫小春和阿春的工人,是季黎瑞娥给她换的名字。

南疏蹲下,在“宋”字旁边又写了个“颂”。

颂春羞赧:“小姐写字比我好看许多。”

“每个人的字都不一样。”南疏指着“颂”字说:“这也是你的名字。”

-

对欧洲魂牵梦绕的再不止季泽生一个。季黎瑞娥给季泽生的信里都写说,“不知道你给你小妹灌了什么迷魂汤,她最近总说要去欧洲找你。”

欧洲隔得远,信也回得慢。南疏再收到信时武汉已经入了冬。

“吾念明珠亲启:

见你来信,我甚欢喜。

今早起身见到窗外法梧,不免想到你小楼前的桔子树,桔子由青转黄,转眼就是秋天,距我离开已有数年。

巴黎的生活很安逸,走在香榭丽舍大道上,能看到各种白人,黑人,也有我们这样的黄皮肤。由早至晚,街头不认识的人打了照面都会说上一句“蹦猪”,这是法国人的你好。

我与那些陌生的法国人一道喝香槟,不可避免会聊起过去,我同她们讲,我来自汉口,令我惊讶是,她们也知道汉口。原先以为欧洲人只认识北平、上海、温州那样繁荣的城市。

她们称汉口为东方芝加哥,恰好我们的邻居是位美国记者。他同我讲,现在是西海岸的黄金年代,同样也是汉口的黄金年代。

法国的香槟和家里的米酒,味道很不同。我问同行人哪种酒更好,他说是米酒,我也这样认为。那些包着头巾的法国小姐,她们说出来的话我一句也听不懂。同行人为我翻译,他说她们在说,很喜欢我。我不理解,让同行人翻译回去。陌生的口音来回响,同行人翻译回汉语说,没有为什么,这里是巴黎。

前两日是你生辰,我寻了相机拍下来埃菲尔铁塔的模样随信寄出,望你收到喜欢。

也是那天夜晚的巴黎街头,有幸目睹了一场特别的婚礼。新郎新娘共骑一辆自行车,穿梭在各街区的小道,新郎撑着把头,新娘带着头纱坐在前面,她将手里的花束抽出一支,又一支,往马路两边扔,他们高喊着什么,骑着车一路朝前。

接到花时,我不明所以,问同行人他们在喊什么。同行人回我,真爱永恒。

近日多地皆有不太平之事发生,职务变动,我与同行人即将启程前往波兰,巴黎住所再不能收到来信。待我一切安顿后再致信回汉。勿念。

匆匆提笔,行文多有潦草还请担待。

眠食诸希珍重!

于1930年秋”

依旧没有落款。

南疏躺在秋千架上,将信纸掩在脸上。正感叹着,不远处就传来窸窣的脚步声。

“前厅找不到你人,果然是在这。”那个人说。

听他声音,南疏喊:“汝周哥哥。”

渠汝周弯下腰,拿开她脸上的信,“这是什么?”

略微有些刺眼的日光,南疏不得不眯起眼,她坐起身,把信从他手里抽回,也给渠汝周也让了一半位置。

渠汝周笑:“这么宝贝吗?”

“是二哥寄回来的信。”南疏将信折起,压在另一只手下。

《桔子树夏天可以嫁接吗》桔子树3(第3/4页),本章未完,点击下一页继续阅读。