第五幕(第2/27页)
木马小说网www.mumahao.com
(向考斯塔德旁白)他们刚从一场文字的盛宴上,偷了些吃剩的肉皮鱼骨回来。
考斯塔德
啊!他们一向是靠着咬文嚼字过活的。我奇怪你家主人没有把你当作一个字吞了下去,因为你连头到脚,还没有honorificabilitudinitatibus⒁这一个字那么长;把你吞下去,一点儿不费事。
毛子
静些!钟声敲起来了。
亚马多
(向霍罗福尼斯)先生,你不是有学问的吗?
毛子
是的,是的;他会教孩子们认字呢。请问把a,b,颠倒拼起来,头上再加一只角,是个什么字?
霍罗福尼斯
孺子听之,这是一个Ba字,多了一只角。
毛子
Ba,好一头出角的蠢羊。你们听听他的学问。
霍罗福尼斯
谁,谁,你说哪一个,你这没有母音的子音?
毛子
你自己说起来,是五个母音中间的第三个;要是我说起来,就是第五个。
霍罗福尼斯
让我说说看——a,e,i——L就是我。
毛子
对了,你就是那头羊;让我接下去——o,u——You就是你,那头羊还是你。
亚马多
凭着地中海里滚滚的波涛起誓,好巧妙的讥刺,好敏捷的才智!爽快,干脆,一剑就刺中了要害!它欣慰了我的心灵;真是呱呱叫。
毛子
孩子要是呱呱叫,大人就该“——”叫了。
霍罗福尼斯
什么意思?什么意思?
毛子
还是蠢羊。
霍罗福尼斯
孺子焉知应对?去抽陀螺玩吧。
《爱的徒劳在哪些方面体现了莎士比亚的人文主义思想》第五幕(第2/27页),本章未完,点击下一页继续阅读。