阅读足迹永久书架完结榜排行榜

第二幕(第4/5页)

木马小说网www.mumahao.com

安东尼

你完全弄错了;我的兄弟从来没有让我与闻他的行动。我曾经调查这件事情的经过,从几个和你交锋过的人的嘴里听到确实的报告。他不是把你我两人一律看待,同样向我们两人的权力挑战吗?我早就有信给你,向你解释过了。你要是有意寻事,应该找一个更充分的理由,这样的借口是不能成立的。

凯撒

你推托得倒很干净,可是太把我看得不明事理啦。

安东尼

那倒不是这样说;我相信你一定不会不想到,他既然把我们两人同时作为攻击的目标,我当然不会赞许他这一种作乱的行为。至于我的妻子,那么我希望你也有一位像她这样强悍的夫人:三分之一的世界在你的统治之下,你可以很容易地把它驾驱,可是你永远驯伏不了这样一个妻子。

爱诺巴勃斯

但愿我们都有这样的妻子,那么男人可以和女人临阵对垒了!

安东尼

凯撒,她的脾气实在太暴躁了,虽然她也是个精明强干的人;我很抱歉她给了你很大的烦扰,你必须原谅我没有力量控制她。

凯撒

你在亚历山大里亚喝酒作乐的时候,我有信写给你;你却把我的信置之不理,把我的使者一顿辱骂赶出去。

安东尼

阁下,这是他自己不懂礼节。我还没有叫他进来,他就莽莽撞撞走到我的面前;那时候我刚宴请过三个国王,不免有些酒后失态;可是第二天我就向他当面说明,那也等于向他道歉一样。让我们不要把这个人作为我们争论的题目吧;我们即使反目,也不要把他当作借口。

凯撒

你已经破坏盟约,我却始终信守。

莱必多斯

得啦,凯撒!

安东尼

不,莱必多斯,让他说吧;这是攸关我的荣誉的事,果然如他所说,我就是一个不讲信义的人了。说,凯撒,我怎么破坏了盟约。

凯撒

我们有约在先,当我需要你的助力的时候,你必须举兵相援,可是你却拒绝我的请求。

安东尼

那是我一时糊涂,疏忽了我的责任;我愿意向你竭诚道歉。我的诚实决不会减低我的威信;失去诚实,我的权力也就无法行施。那个时候我实在不知道富尔维娅为了希望我离开埃及,已经在这儿发动战事。在这一点上,我应该请你原谅。

莱必多斯

这才是英雄的口气。

茂西那斯

请你们两位不要记念旧恶,还是合力同心,应付当前的局势吧。

《安东尼与克莉奥佩特拉经典台词》第二幕(第4/5页),本章未完,点击下一页继续阅读。