下篇 第二幕(第2/6页)
木马小说网www.mumahao.com
爪牙
我只要能揪住他,把他一把抓住——
桂嫂
他这一去我就完啦;不瞒两位说,他欠我的账是算也算不清的。好爪牙大爷,把他牢牢抓住;好罗网大爷,别让他逃走。不瞒两位说,他常常到派亚街去买马鞍;那绸缎铺子里的史密斯大爷今天请他在伦勃特街的野人头酒店里吃饭。我的状纸既然已经递上去,这件官司闹得大家都知道了,千万求求两位把他送官究办。一百个马克对于一个孤零零的苦女人是一笔太大的数目,欠了不还,叫人怎么过日子?我已经忍了又忍,忍了又忍;他却今天推明天,明天推后天,一味胡赖,简直不要脸。这个人一点良心都没有;女人又不是驴子,又不是畜生,可以给随便哪一个混蛋欺负的。那边来的就是他;那个酒糟鼻子的恶棍巴道夫也跟他在一起。干你们的公事吧,干你们的公事吧,爪牙大爷和罗网大爷;替我,替我,替我干你们的公事吧。
约翰-福斯塔夫、侍童及巴道夫上。
福斯塔夫
啊!谁家的母马死了?什么事?
爪牙
约翰爵士,快嘴桂嫂把您告了,我要把您逮捕起来。
福斯塔夫
滚开,奴才!拔出剑来,巴道夫,替我割下那混蛋的头;把这泼妇扔在水沟里。
桂嫂
把我扔在水沟里!我才要把你扔在水沟里呢。你敢?你敢?你这不要脸的光棍!杀人啦!杀人啦!啊,你这采花蜂!你要杀死上帝和王上的公差吗?啊,你这害人的混蛋!你专会害人,你要男人的命,也要女人的命。
福斯塔夫
别让他们走近,巴道夫。
爪牙
劫犯人啦!劫犯人啦!
桂嫂
好人,快劫几个犯人来吧③!你敢?你敢?你敢?你敢?好,好,你这流氓!好,你这杀人犯!
福斯塔夫
滚开,你这贱婆娘!你这烂污货!你这臭花娘!我非得掏你后门不可!
大法官率侍从上。
大法官
什么事?喂,不要吵闹!
桂嫂
我的好老爷,照顾照顾我!我求求您,帮我讲句公道话儿!
大法官
《亨利四世万岁》下篇 第二幕(第2/6页),本章未完,点击下一页继续阅读。