注释(第2/5页)
木马小说网www.mumahao.com
[26]原名GiacomoPaoloGiovanniBattistadellaChiesa(1854~1922),1914年至1922年期间任罗马教皇,经历了第一次世界大战,他支持教廷严守中立政策,并谴责交战国发动毒气战。
[27]Gethsemane,耶路撒冷橄榄山附近的一个花园,根据《圣经·新约》记载,耶稣在被钉死的前夜曾和他的门徒前往此处祷告,并于此被捕蒙难,故此处也称“蒙难地”。
[28]语源为土耳其语,意为五香熏牛肉。
[29]SaraLeecake,一款冰镇甜点。
[30]PaulvonHindenburg(1847~1934),德国陆军元帅和政治家,魏玛共和国时期第二任总统。
[31]Atlantis,又译大西岛,传说是位于直布罗陀海峡以西大西洋中已经沉没的一个岛或大陆。
[32]Harlem,纽约市曼哈顿岛东北部的黑人居住区。
[33]Gobelin,也叫高比林,是在立体织机上由经线和纬线平面交织产生出通经断纬的双面壁毯。
[34]Meißen,位于德国萨克森州易北河畔的一个小城,以制造瓷器闻名,是欧洲白瓷的发源地。
[35]卢尔德的圣女贝尔纳黛特(SaintBernadetteofLourdes),原名Marie-BernardeSoubirous(1844~1879),是法国卢尔德一位磨坊主的女儿。1858年,她屡次声称在卢尔德的一个山洞中看见了圣母玛丽亚显身。1933年,她被罗马天主教廷封为圣徒。卢尔德的山洞因此成为一个朝圣地,相传洞中之水可以治病。
[36]Lille,法国北部城市,靠近比利时。
[37]Ravic,雷马克另一部代表作《凯旋门》(ArcdeTriomphe)的主人公,这个角色也在雷马克最后一部未完成的小说《天堂里的影子》(SchatteninParadies)里出现过。
[38]WilhelmTell,瑞士民间传说中的英雄,席勒(FriedrichSchiller,1759~1805)的剧本《威廉·退尔》(1804)和罗西尼(GioachinoRossini,1792~1868)的同名歌剧(1829)使他闻名世界。
[39]PrinzFriedrichvonHomburg,德国作家海因里希·冯·克莱斯特(HeinrichvonKleist,1777~1811)于1809~1810年期间创作的戏剧,但直到1821年才在维也纳首演。
[40]Courvoisier,一款法国干邑白兰地,据称是拿破仑最喜欢的白兰地。
[41]Laon,法国北部城市,坎纳省省会。
[42]也称沙隆战役,发生在公元451年。当时的匈奴人君主阿提拉(Attila,?~453)入侵西罗马帝国,罗马将军埃提乌斯(FlaviusAetius,396~454)联合西哥特王国将其击退。
[43]RitzHotel,一家著名五星级酒店,在全世界各地设有分店。
[44]作者此处叙述有误,特莱西恩施塔特集中营(TheresienstadtGhetto)与维也纳相距甚远,其靠近的是捷克首都布拉格。
[45]即电气石,又译托玛琳。
[46]DerRosenkavalier,德国浪漫主义作曲家理查·施特劳斯(RichardStrauss,1864~1949)的第五部歌剧。
[47]Oberon,莎士比亚的喜剧《仲夏夜之梦》(AMidsummerNight’sDream)中的仙王,仙后泰坦尼亚的丈夫。
[48]此种昆虫德文名为trauermantel,而丧服大衣为trauermäntel,两词间仅有细微差别,系文字游戏。
[49]CristóbalBalenciaga(1895~1972),法国著名西班牙裔时装设计师,以自己的姓氏创立了时装品牌“巴黎世家”。
[50]Mainbocher,本名MainRousseauBocher(1891~1976),美国著名服装设计师,以自己的名字创立了时装品牌“曼波彻”。
[51]ElMorocco,纽约曼哈顿一家创建于1931年的夜总会,是纽约富豪名流时常光顾之所。
《应许之地在哪里》注释(第2/5页),本章未完,点击下一页继续阅读。